【茶餐廳メニュー】メキシコにルーツあり?メロンパンにそっくりな「墨西哥包(メキシカンパン)」

茶餐廳コレクション

先日、

W杯の出場国について話しているとき

あるパンが食べたくなり、

その翌日、茶餐廳へ食べに行きました。

それは、このパンです。

「墨西哥包(mak6 sai1 go1 baau1)」

墨西哥=メキシコ

つまり、

墨西哥包=メキシカンパン です🇲🇽

茶餐廳やパン屋さんなどで

たまに見かけますが、

いつも菠蘿油などを選びがちで

最初に食べて以来

長いこと食べていませんでした。

塩気の効いた、

薄めの甘いクッキー生地が乗っています。

パンはふわふわと柔らかく、

香港のパンの王道(?)

「菠蘿包(パイナップルパン)」よりも

さらに日本のメロンパンに近い感じです。

中には甘さ控えめの

カスタードクリームが入っていました。

久々に食べましたが、美味しかったです😋

ところで、

どうしてこのパンは

「墨西哥包」という名前なんだろう?

と、食べながら気になりました。

すると、Twitterで

ある香港人のフォロワーさんが

昔、メキシコで

商売をしていたビジネスマンが

このパンを香港に持ち帰った

ということから、その名前が付いたのだ

と、教えてくれました。

なるほど⋯

フォロワーさんのおかげで、

疑問が解消しました。

多謝🙇‍♀️

菠蘿包と違って、

茶餐廳やパン屋さんなどに

必ず置いてあるパンではないですが、

見つけたらぜひお試しください😋

タイトルとURLをコピーしました